> 長(zhǎng)春新聞 > “輒欣然忘歸”的出處是哪里

“輒欣然忘歸”的出處是哪里

“輒欣然忘歸”的出處是哪里

“輒欣然忘歸”出自宋代蘇軾的《醉翁操·瑯然》。

“輒欣然忘歸”全詩

《醉翁操·瑯然》

宋代 蘇軾

瑯琊幽谷,山水奇麗,泉鳴空澗,若中音會(huì),醉翁喜之,把酒臨聽,輒欣然忘歸。

既去十余年,而好奇之士沈遵聞之往游,以琴寫其聲,曰《醉翁操》,節(jié)奏疏宕而音指華暢,知琴者以為絕倫。

然有其聲而無其辭。

翁雖為作歌,而與琴聲不合。

又依《楚詞》作《醉翁引》,好事者亦倚其辭以制曲。

雖粗合韻度而琴聲為詞所繩約,非天成也。

后三十余年,翁既捐館舍,遵亦沒久矣。

有廬山玉澗道人崔閑,特妙于琴,恨此曲之無詞,乃譜其聲,而請(qǐng)于東坡居士以補(bǔ)之云。

瑯然。

清圜。

誰彈。

響空山。

無言。

惟翁醉中知其天。

月明風(fēng)露娟娟。

人未眠。

荷蕢過山前。

曰有心也哉此賢。

醉翁嘯詠,聲和流泉。

醉翁去后,空有朝吟夜怨。

山有時(shí)而童顛,水有時(shí)而回川。

思翁無歲年,翁今為飛仙。

此意在人間,試聽徽外三兩弦。

作者簡(jiǎn)介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長(zhǎng)行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

醉翁操·瑯然翻譯及注釋

翻譯

歐陽修在滁州游瑯琊幽谷,飛瀑鳴泉,聲若環(huán)佩。美妙動(dòng)人,樂而忘歸,寫了篇《醉翁亭記》,膾炙人口,當(dāng)時(shí)就刻石立了碑。沈遵特意跑到滁州探訪,見那瑯琊山水確如醉翁妙筆所繪,就動(dòng)了興致,以琴寄趣,創(chuàng)作了一支宮聲三疊的琴曲《醉翁吟》(即《醉翁操瑯然》)。沈遵尋了個(gè)機(jī)會(huì)為歐陽修親自彈奏此曲,歐陽修聽了很高興。并應(yīng)沈的請(qǐng)求為該曲作了詞。歐詞自是大手筆,“然調(diào)不主聲,為知琴者所惜?!闭{(diào)不主聲就是唱不出來。沈遵的《醉翁吟》傳開之后,引起了很多人的興趣,不但爭(zhēng)傳《醉翁吟》琴曲,連歐陽修所作《醉翁吟》歌詞,也有好事者紛紛為其譜琴曲,但都不理想。冥冥中似乎在等待著什么機(jī)緣,一晃三十多年過去,歐陽修、沈遵相繼去世,廬山玉澗道人崔閑還惦記著這件事。崔閑精通琴曲,曾拜沈遵為師。他非常喜歡此曲,“常恨此曲無詞,乃譜其聲,請(qǐng)于東坡居士?!碧K軾貶謫黃州期間,崔閑多次從廬山前往拜訪。一次他揣著《醉翁吟》的曲譜登門,請(qǐng)東坡填詞。蘇軾不但詩文高妙,而且精通音律,聽明來意,欣然應(yīng)允。于是乎,崔閑彈,東坡聽,邊聽邊譜詞,不大一會(huì)兒就完成了。

飛瀑似珠玉疊串瑯瑯鳴泉,高山推出明月,清朗團(tuán)圓。我問:是誰?琴弦輕響,優(yōu)美的旋律,回蕩空山,無人應(yīng)答,靜寂塞滿廣大空間。只有醉翁理解這天上的琴弦。這是大自然的音籟,美妙呵,難以言傳。明月中天,清風(fēng)把琴聲送出很遠(yuǎn),露水似真珠,眨著笑眼。此時(shí)此刻,誰能安恬入眠?背負(fù)草編筐簍的人,走過山前,大聲高呼:有心人才能如此這般!

醉翁長(zhǎng)嘯,吟誦新的詩篇。余音裊裊,回答的是谷中的流泉。醉翁去了,不再回還。拋下的只是,朝的吟詠,夜的哀怨。山,有時(shí)會(huì)裸露光禿禿的山巔;水,有時(shí)會(huì)倒流回環(huán)。然而,醉翁呢?他已不會(huì)回到少年。醉翁呵,已經(jīng)歸去,幻化成仙。這美妙的樂曲,卻留在人間。不信,請(qǐng)你傾聽,聽呵,聽這流注的奔泉。手指彈奏以外,還有新的一兩只和弦,這《醉翁操》便是樂曲中的名篇。

注釋

(1)瑯琊:山名。在今安徽滁縣西南。歐陽修《醉翁亭記》:“環(huán)滁皆山也,其西南諸峰。林壑尤美。望之蔚然而深秀者,瑯邪也?!?/p>

(2)幽谷:幽深的山谷。

(3)若中音會(huì):好像與音樂的節(jié)奏自然吻合。

(4)醉翁:歐陽修的號(hào)。見《水調(diào)歌頭》(昵昵兒女語)注。

(5)沈遵:歐陽修《醉翁吟》:“余作醉翁亭于滁州。太常博士沈遵,好奇之士也。聞而往游焉。愛其山水,歸而以琴寫之。作《醉翁吟》三疊?!?/p>

(6)絕倫:無與倫比。

(7)繩約:束縛,限制。

(8)捐館舍:死亡的婉稱?!稇?zhàn)國策·趙策》:“今奉陽君捐館舍?!滨U彪注:“禮:婦人死日捐館舍。盞亦通稱。”按歐陽修卒子熙寧五年(1072)。

(9)瑯然:象聲詞。響亮的樣子。

(10)清圜:清新圓潤(rùn)。

(11)娟娟:美好的樣子。杜甫《狂夫》:“風(fēng)含翠篆娟娟靜,雨澠紅蕖冉冉香?!?/p>

(12)荷蕢過山前,曰有心也哉此賢:《論語·憲問》:“子擊磐于衛(wèi),有荷蕢而過孔氏之門者。曰:“有心哉,擊磐乎!”荷蕢:背著草筐,此喻懂得音樂的隱士。

(13)醉翁嘯詠,聲和流泉:謂歐陽修吟詠之聲跟山間泉水之聲相應(yīng)。

(14)童顛:山頂光禿?!夺屆め岄L(zhǎng)幼》:“山無草木日童?!?/p>

(15)回川:漩渦。李白《蜀道難》:“下有沖波逆折之回川。”

(16)思翁無歲年:謂思念醉翁無時(shí)或釋。無歲年,不論歲月。

(17)徽:琴徽,系弦的繩?!稘h書·揚(yáng)雄傳》:“今夫弦者,高張急徽?!弊ⅲ骸盎眨倩找?。所以表發(fā)撫抑之處。”后世多指琴面十三個(gè)指示音節(jié)的標(biāo)志為徽。此句謂試聽弦外之音。

醉翁操·瑯然賞析

這是琴曲,屬正宮。蘇軾詞集原不載。同時(shí)郭祥玉效作一首。序云:“予甥以子瞻所作《醉翁操》見寄,未以為工也。倚其聲作之?!贝撕?,辛棄疾作一首,始編入集中,即正式沿用為詞調(diào)。又,樓鑰二首,其一和蘇氏韻。宋人所作,合五首。雙凋,九十一字。上片十句十平韻,下片十句八平韻。

蘇軾此詞就是專門為琴曲《醉翁操》這一天生絕妙之曲而譜寫的。由于時(shí)代變遷,琴曲《醉翁操》原來是有其聲而無其辭,此后樂譜失傳,卻變成有其辭而無其聲?,F(xiàn)傳蘇軾所作詞,是否得其天籟,這就只能從語言文字中加以揣摩。

這首詞上片,狀寫流泉之自然聲響及其感人效果。

“瑯然。清圜。誰彈。響空山。”四句為鳴泉飛瀑之所謂聲若環(huán)佩,創(chuàng)造出一個(gè)美好意境?,樔?,乃玉聲?!冻o·九歌》曰:“撫長(zhǎng)劍兮玉珥,璆鏘嗚兮琳瑯?!贝擞靡誀盍魅曧憽!扒遴鳌倍?,有用以形容月亮的,如杜甫《舟中》詩曰:“今朝云細(xì)薄,昨夜月清園”;有用以形容荷葉的,如周邦彥《蘇幕遮》詞“水面清園,風(fēng)荷舉”;有用以形容聲音的,如蘇軾《一從花》詞“鐘鼓漸清園”。這里用來說聲音——瑯然的流泉,清越圓轉(zhuǎn);而以夜月作陪襯。謂:在此夜月清園而又十分幽靜的山谷中,是誰彈起這一絕妙的樂曲?

“無言。惟翁醉中知其天?!边@是上面設(shè)問的回答。謂:這是天地間自然生成的絕妙樂曲。這一絕妙樂曲,很少有人能得其妙趣,只有醉翁歐陽修能夠于醉中得之,亦能理解其天然妙趣。于是,這就進(jìn)一步表明了流泉聲響之無限美妙。

“月明風(fēng)露娟娟。人未眠?!币痪洳皇钦鎸懧曧?,但卻說出了聲響所產(chǎn)生的巨大感人效果。謂:在此明月之夜,“風(fēng)含翠筱娟娟靜,雨裹紅蕖冉冉香”(杜甫《狂夫》詩句),人們因?yàn)槭艽嗣烂顦非兆?,遲遲未能人眠。

“荷蕢過山前。曰有心也哉此賢?!鄙隙湔f一般人聽此曲聽得入了迷,此二句說這一樂曲如何打動(dòng)了荷蕢者?!墩撜Z·憲問》曰:“子擊磬于衛(wèi),有荷蕢而過孔氏之門者,曰:‘有心哉,擊磬乎!’既而曰:‘鄙哉,硁硁乎!莫己知也,斯已而已矣。深則厲,淺則揭?!釉唬骸?,末之難矣?!薄~作將此流泉之聲響比作孔子之擊磬聲,用荷蕢者對(duì)擊磐聲的評(píng)價(jià),頌揚(yáng)流泉之自然聲響。

下片描述醉翁的嘯詠聲及琴曲聲?!白砦虈[詠。聲和流泉?!倍湔諔?yīng)上片所說,只有醉翁歐陽修才能得其天然妙趣。歐陽修曾作《醉翁亭記》于滁州。在瑯琊幽谷聽鳴泉,且嘯且詠,樂而忘返,天籟人籟,完全融為一體。

“醉翁去后,空有朝吟夜怨?!倍湔f醉翁離開滁州,流泉失去知音,只留下自然聲響,但此自然聲響,朝夕吟詠,似帶有怨恨情緒?!霸埂睘槠铰暎髅~解。

“山有時(shí)而童顛。水有時(shí)而回川?!倍湔f時(shí)光流轉(zhuǎn),山川變換。瑯琊諸峰,林壑尤美,并非永遠(yuǎn)保持原狀。童顛,指山無草木。謂:蔚然而深秀之瑯琊,有時(shí)候也將失去其奇麗景象。至于水,同樣也不是永遠(yuǎn)朝著一個(gè)方向往前流動(dòng)的。因此,瑯琊幽谷之嗚泉也就不可能完美地保留下來。

“思翁無歲年,翁今為飛仙?!倍湔f山川變換,人事變換,人們因鳴泉而念及醉翁,而醉翁卻已化仙而去?!妒抻洝份d:蓬萊山周回五千里,有圓海繞山,無風(fēng)而洪波百丈,不可往來。唯飛仙能到其處耳。詞作用此典,意即醉翁化為飛仙,一去不復(fù)返,鳴泉之美妙,也就再也無人聆賞了。

但是,“此意在人問,試聽徽外三兩弦?!倍湔f鳴泉雖不復(fù)存在,醉翁也已化為飛仙,但鳴泉之美妙樂曲,醉翁所追求之絕妙意境,卻仍然留存人間,這就是琴曲《醉翁操》。因?yàn)榍偾蹲砦滩佟纺锁Q泉之另一知音沈遵,以琴聲描摹下來的樂曲,同是鳴泉之天然和聲。詞作最后將著眼點(diǎn)落在琴聲上,突出了全詞的主題。

從詞意上看,詞作寫鳴泉及其和聲,能將無形之聲響寫得如此真實(shí)可感,如果不是對(duì)于大自然的造化之工有著真切的體驗(yàn),無論如何也不能臻于此境。而且,從格式上看,詞作句式及字聲配搭非常奇特。開頭四句,“瑯然。清圜。誰彈。響空山”,只有一個(gè)仄聲字(“響”)。其余都是平聲。接著兩句亦然。這樣的安排,恐怕與此曲所屬宮調(diào)有關(guān)。同時(shí),上二下兩結(jié)句作七言拗句,上結(jié)“曰(入作去)有(上代平)心也(陽上作去)哉此賢”與下結(jié)“試聽徽外三兩弦”,四聲相合,當(dāng)也是特意安排(據(jù)盛配《詞調(diào)訂律》卷二十二)。這都是琴曲韻度所留下的音樂印記。

全詞節(jié)奏鮮明,韻腳鮮明,讀來朗朗上口,其中畫面感十足,于樂曲搭配更見絕妙,實(shí)為不可多得的佳作,無怪乎清代陳廷焯《詞則·別調(diào)集》中評(píng)價(jià)本詞“清絕、高絕,不許俗人問津”。

醉翁操·瑯然創(chuàng)作背景

作者在詞序中交待了寫作此詞的原委。因歐陽修在滁州游瑯琊幽谷,飛瀑鳴泉,聲若環(huán)佩。美妙動(dòng)人,樂而忘歸。后太常博士沈遵,依自然之聲,譜為琴曲《醉翁操》。但此妙曲有聲而無辭。歐陽修現(xiàn)存有《醉翁吟》(即《醉翁引》),蘇軾以為與琴聲不合,故有此作。